My girls have been speaking a new language for a few months. I first noticed their new vernacular this summer. Eden would become frustrated with something Lillian was doing and she would say, "Lilli! Stop-uh!"
Later in the day I might hear Lilli say, "Eden! Quit-uh!"
Many times the exchange between my two daughters would simply be the other sister's name. "Lilli-uh" or "Eden-uh" was heard in their conversation exchange several times a day.
Other "uh" words include:
1. "I'm coming-uh."
2. "Be quiet-uh."
3. "It's not funny-uh."
4. "Leave me alone-uh."
I noticed the increased use of the "uh" ending correlated exactly with the volume of the speaker's voice which correlated with the intent of the speaker to get the person "named-uh" in major trouble.
Now, Daddy-uh and Mama-uh even join in the conversation now and then...